• 조회수 3881l좋아요 2
미디어리뷰 / 독자리뷰 쓰기 한줄댓글 쓰기
    책 내용
    화합하기 어려운 집단 사이의 경계를 어떻게 허물 수 있을까요? 고양이 부부에게서 태어난 강아지 플릭스가 고양이 도시와 개 도시의 화합을 이루어낸 과정을 보세요. 그렇게 어려운 일만은 아닌 것 같네요. 플릭스도 어려서는 고양이 사회에서 왕따를 당하며 어려움을 겪었어요. 평일에는 개 도시에서, 주말에는 고양이 도시에서 지내며 플릭스는 개와 고양이의 양면성으로 두 사회에 도움을 줍니다. 그런 점은 사업과 정치까지 뻗어 나갔고요. 사람들 사이의 차별과 차이를 극복하는 것이 플릭스가 푸들 아내를 맞이해 고양이 아기를 낳듯 그렇게 자연스러울 순 없을까요?


    출판사 리뷰
그림작가 정보
  • 토미 웅거러
  • Tomi Ungerer (토미 웅거러)


    토미 웅게러(1931~)는 스트라부르크에서 태어났다. 웅게러는 가난과 죽음의 그림자 속에서 어린 시절을 보냈다. 그가 태어난 스트라부르크는 제2차세계대전의 폭격과 독일군의 알사스 지방 점령으로 매우 혼란스럽고 위험했다. 폭격으로 집이 부서져, 웅게러는 지하실에서 3개월 정도 산 적이 있는데, 이 때에 그가 보고 느낀 점은 너무나 많았다고 한다. 그 기억은 아직도 많이 남아 있는데, 섬뜩하고 무서운 것을 좋아하는 그의 취향은 이 때의 경험에 뿌리를 두고 있다고 한다. 전쟁이 끝나자 웅게러는 유럽 여행을 떠났다. 돈이 떨어지면 잡일도 하고, 그림도 그리고, 그래픽 디자인도 해서 돈을 벌었다. 웅게러는 이 여행에서, 2년 정도 다닌 디자인 학교에서 배운 것보다 더 많은 것을 보고 배웠다고 말하고 있다. 웅게러는 1956년에 미국 뉴욕으로 이민을 갔다. 그리고 스포츠 일러스트레이터로 일을 시작했다. 그러나 곧 《멜롭스 하늘을 날다(The Melops go flying)》(1957)를 시작으로 그림책 작가로 활동하게 되었고, 《크릭터》로 유명해졌다.
    웅게러는 색다른 소재를 사용하여 독자성이 강한 책을 출간하였다. 그의 그림책에는 뱀, 악어, 낙지, 박쥐, 강도처럼 흉측하고, 연상되는 이미지가 악이나 부도덕을 나타내는 대상이 주인공으로 등장한다. 웅게러는 기발한 착상과 빠른 전개가 돋보이는 그림과 시니컬한 웃음이 넘치는 그림으로 기성 사회가 가지고 있는 그릇된 가치관이나 선입견을 재미있고 부드럽게 풍자하고 있다. 웅게러의 치밀한 풍자는, 어른들에게는 섬뜩함을 주지만 아이들에게는 즐겁고 밝은 웃음을 준다.


    익살과 풍자, 기발한 상상력의 소유자

    1931년 스트라스부르에서 태어난 토미 웅게러는 네 살부터 제법 그림을 그리기 시작했다. 그의 어머니 알리스 웅게러는 귀여운 막내아들의 미래를 준비라도 한 것처럼 어릴적 그림부터 버리지 않고 잘 보관했다. 덕분에 토미 웅게러 미술관에서는 그의 그림책과 포스터 등과 함께 독일군 점령하의 시절을 엿볼 수 있는 어릴 적 그림까지 놓치지 않고 감상할 수 있다. 만 열두 살때 그린 그림에서 보여진 전쟁에 대한 사실적 묘사와 게스타포의 풍자적 묘사는 어린 웅게러의 재능을 잘 보여준다. 토미 웅게러는 시계 제작자이며 그림 솜씨가 뛰어나고 모든 것에 관심이 많았던 아버지 테오도르 웅게러의 재능을 물려받았다. 그는 아버지의 책장에서 많은 작품들을 만나 꿈을 키웠는데, 특히 그는 샤를 페로의 전래동화와 라퐁텐의 우화를 그린 귀스타브 도레와 알자스 지방의 프랑스의 해방과 정체성을 표현한 한시(hansi)의 그림, 그 시대의 아이들이 좋아했던 것처럼 에르제의 [탱탱( Tintin)의 모험]과 월트 디즈니의 미키마우스를 좋아했다.

    프랑스인으로 태어난 웅게러는 협정에 의해 알자스가 독일로 편입되는 바람에 초등학교와 중학교에서는 독일식 교육을 받고, 고등학교 때에는 알자스 지역이 다시 프랑스령이 되면서 프랑스식 교육을 받게 되었다. 이런 혼란스런 시대 상황 속에는 그는 학교에 잘 적응하지 못했고, 스트라스부르 장식미술학교도 입학하자마자 그만두고 유럽을 여행한다. 그는 자신이 다닌 학교는 호기심을 채워 준 "세상"이라고 말한다. 그런 그는 1956년 알제리에서 군복무중일 때 걸린 늑막염이 낫기도 전에 단돈 60달러와 한 무더기의 그림을 가지고 뉴욕으로 향했다. 1955년쯤 뮌헨의 한 편집자에게 보여주었던 [Des sonntag der Famille Schmutz(슈뮤츠 가족의 모험)]을 뉴욕에 정착한 후에 하퍼 앤 로우(Harper & Row) 출판사의 편집자 우르슬라 노스트럼(Ursula Nordstrom)의 충고에 따라 잔인한 장면들을 순화시켜 [The Mellops Go Flying(하늘을 나는 멜롭스가)](1957년)년 내고 "Childre"s Spring Book Festival"상을 거머쥔다. 이후 [Critor(크릭터)](1958), [Les Trois Brigands(세강도)](1962), [Le Gant de Zeralda(제랄다와 거인)](1967)등을 내며 세계적인 작가로 우뚝 선다. [크릭터]에서도 볼 수 있듯 그는 혐오스런 동물들과 무시무시한 강도 등을 그림책의 주인공으로 삼는다. 그는 사람들이 싫어하고 두려워하는 동물과 사람들을 등장시켜 사회의 왜곡된 이미지와 편견을 깨려고 했다. 나아가 광고 포스터를 그리는 일러스트레이터로도 유명했던 그는 베트남전쟁 반대 포스트를 그린 후, 미국 CIA의 검열을 당하기도 했다. 웅게러는 미국에서 성공과 부를 거머쥐지만 미국사회에 환멸을 느껴 1971년 뉴욕을 떠나 캐나다로 이주하고, 이어 1976년 아일랜드에 정착한다.

    1973년, 어릴 적 자신의 이야기를 담은 [o Kiss for Mother(엄마한테 뽀뽀 안할래)]와 [L"Allumette(알류메트)](1974)를 그린 후 거의 20년 동안 그림책을 만들지 않았던 그는, 대신 광고 표지와 자신의 추억을 담은 어른을 대상으로 한 책들을 펴낸다. 프랑스에서는 레꼴 데 르와지르(L"Ecole des Loisirs) 출판사가 그가 미국에서 활동을 시작한 10년 후부터 그의 그림책을 번역 출간했다. 유럽으로 활동 무대를 옮긴 그는 1997년 [Flix(플릭스)]를 출간하면서 그림책을 다시 펴내기 시작했다. 그 후 전쟁과 나치즘을 소재로 한 [Otto(오토)](1998), 우정을 주제로 한 [Amis-amis(친구)]라는 그림책을 출간한다. 2007년, 그는 그림책 인생도 50주년을 맞이했다. 그는 스케치를 할 때 지우개를 전혀 쓰지 않는다고 한다. 또한 만족하는 그림이 나올 때까지 하루에 서른 번 이상 같은 그림을 그릴 때도 있다고 한다. 아침 9시부터 저녁 7시까지 열흘 동안에 걸쳐 <오토>를 완성했다는 그는, 항상 부인과 편집자의 의견을 묻는다고 한다. 백내장으로 눈수술을 하고도 계속 작업을 하고 있다고 하니 그는 분명 편안한 삶에 안주하는 작가는 아닌 것 같다.

    그는 오랜 작품 활동을 반영이라도 하는 듯 화려한 수상 경력을 갖고 있다. 대표적으로 1981년에는 몬트리올에서 세계적인 만화작가로, 1995년에는 프랑스의 그래픽 아트 대상을, 1998년에는 그림책의 노벨상이라 할 수 있는 안데르센상을 받아 국제적 명성을 떨친다. <세강도> <제랄다와 거인> <알류메트> 등 세 작품만 보더라도 그의 어린이는 어리고 나약한 존재가 아니라, 용감하고 열심히 뭔가를 하며 휴머니즘을 베푸는 주인공들임을 알 수 있다. 후반기로 갈수록 그의 작품은 사실주의적 성향이 더욱 강해지고 여전히 그림책을 통해 불평등과 인종차별주의를 반대하는 메시지를 강하게 전달한다. 또한 사회를 풍자하는 그림에서는 스스로를 "파괴자"라고 규정하고 "에로티즘"을 통해 미국의 자본주의와 성의 메커니즘화를 더욱 신랄하게 비판한다. 1975년, 그는 전시회를 기회로 자신의 작품과 그림 스케치를 위해 모았던 수집품들을 스트라스부르 시에 기증했다. 이를 토대로 스트라스부르에 "토미 웅게러 센터"가 생기고, 2007년 드디어 대중들에게 더욱 가까이 다가갈 수 있는 "토미 웅게러 미술관"으로 개관했다. 일년에 두세 번 정도 스트라스부르를 방문하는 그는, 30년 이상 목축업을 했던 아일랜드를 삶의 터전으로 삼고 있다. 대서양이 보이는 바다 옆에서...<그림책 상상 3호에서 발췌>



    평화와 어린이를 사랑한 아웃사이더

    1931년 프랑스의 스트라스 부르크에서 태어났다. 어린 시절에 2차 대전을 겪으면서 집이 폭격으로 무너져 지하실에서 몇 달을 살기도 했다. 절망적인 전쟁에서 그가 얻은 것은 허무함과 어두운 세계관이었다. 전쟁이 끝나자 그는 다니던 디자인 학교를 그만두고 유럽 각지로 떠돌아 다녔다. 돈이 떨어지면 벌어서 여행을 계속했으며 빈곤한 생활은 스무살 중반 무렵까지 계속 되었다. 1956년 뉴욕으로 건너간 그는 그림 그리기에만 몰두했다. 그러던 어느 날 포트폴리오를 가지고 출판사를 찾아다니다가 어느 출판사 앞에서 영양실조로 쓰러지고 만다. 그런데 이것이 전화위복이 되어 그 출판사의 편집장이 그 자리에서 그림을 의뢰한다. 곧 첫 작품인 >멜롭스가 하늘을 날다>를 발표하며 그림책 작가로 활동하게 되었으며 통념을 깨는 그의 사상이 빛을 발하기 시작했다. 그의 책은 대담하면서도 전위적이고 기존의 개념을 깨는 새로운 것이었다. 이는 부정적인 캐릭터가 등장하여 긍정적인 결말을 보여주는 데다 기발한 착상과 빠른 전개로 이야기의 재미를 더하고 있었기 때문이었

번역가 정보
  • 이현정
  • 연세대학교 독어독문학과를 졸업하고 같은 대학교 대학원에서 석사학위를 받았다. 지금은 어린이 책 전문 번역가로 활동하고 있다. 옮긴 책으로는 『꼬마 구름 파랑이』『곰 인형 오토』 "카르헨" 시리즈, "눌리와 프리" 시리즈 등이 있다.
한줄댓글
미디어리뷰 / 독자리뷰
    고양이 부부에게서 태어난 강아지… 그의 성공 비결은 [김장성/한국일보 20170303]
    별점 :
    작성자 : 그림책박물관
    2017-03-23
    조회수 : 429

    미디어 : 한국일보

    원문 : http://www.hankookilbo.com/v/298c9505fc2540baa7c3b45b2b3dfce3

    필자 : 김장성. 그림책 작가, 출판인

    등록일 : 2017.03.03

     

    고양이 도시의 산부인과, 아내도 남편도 고양이인 부부가 아기를 낳았다. “아들입니다!” 둘은 기뻐하며 아기를 들여다본다.

     

    “정말 귀엽죠?” 아내가 속삭이지만 남편은 당황스럽다. “이… 이 아이는 강아지잖소!” 독자도 당황스럽다. ‘어떻게 이런 일이!’라기보다, ‘어떻게 이런 이야기를!’에 가까울 법. 하지만 그림책 속 산모는 아무렇지 않다. “그래서요?” 강아지 아이를 낳은 고양이 엄마의 태도에 당신은 점입가경을 느끼는가, 마음이 놓이는가?

    고양이 신문들의 입장은 점입가경 쪽. “고양이 부부가 강아지를 낳다!” 대서특필이다. 다행히도 불륜을 상상하는 황색언론은 아닌 듯. “유전자가 드디어 미쳤다!” 아이 아빠의 입장은 더 다행스럽다. “할머니가 몹스 종 개와 연애를 했다는 소문을 들었어요. 그리고 이제 와서 그 후손에게… 자연의 변덕이지요! 그게 전부입니다!”  

    아기에게 ‘플릭스’라는 세례명이 주어지고, 개 도시에서 온 메도르 박사가 대부로 정해진다. 플릭스는 ‘다문화적’ 존재로 자라난다. 부모는 고양이의 언어와 나무 타는 법을 가르치고, 대부는 개의 언어와 헤엄치는 법을 알려 준다. 하지만 놀아주는 아이는 아무도 없다. 학교 갈 나이가 되자 부모는 플릭스를 메도르 박사에게 맡겨 강 건너 개들의 도시로 유학 보낸다. 주말이면 집으로 돌아와 시간을 보내던 플릭스, 하루는 산책 중 강물에 빠진 고양이 아저씨를 발견하고 헤엄쳐 구해 준다. 개의 자질이다. 세월이 흘러 대학생이 된 플릭스, 불이 난 여학생 기숙사 5층에서 살려 달라 외치는 푸들 아가씨 미르차를 나무를 타고 올라가 구해 준다. 고양이의 능력이다.  

    플릭스와 미르차는 사랑에 빠져 결혼을 하고, 플릭스는 개 도시에 쥐덫 체인점을 낸다. 그곳에서 덫에 걸린 쥐들을 사 모아 고양이 도시로 보내는 사업을 하여 성공한 플릭스, 이제 정치에 나서 새로운 정당을 만든다. ‘개고련 - 개와 고양이의 연합’. 개 도시와 고양이 도시를 통합하여 서로 존중하며 평등하게 지낼 것을 주장한 플릭스는 마침내 통합도시의 시장이 되고, 바로 그날 아내에게 기쁜 소식을 듣는다. “우리는 곧 셋이 될 거예요.” 균질의 사회에 이질적 존재로 태어나 좌절과 불행을 겪기 십상이었던 아이가, 성공과 행복의 주인공으로 우뚝 서는 순간이다. 무엇이 이를 가능케 했을까?  

    모든 이야기는 문제로부터 시작된다. 문제적 사건으로 삶의 균형이 깨어진 존재들이 그것을 해결해 가는 과정을 그리는 것이 이야기다. 거기서 우리는 우리 삶에 닥쳐오는 문제들을 해결할 실마리를 얻는다. 문제 중에서도 가장 어려운 것이 ‘운명적 문제’다. 고양이 사회에 강아지로 태어난 아이 - 이 이야기가 제시하는 운명적 문제는 그뿐일까? 이른바 ‘단일민족’의 사회에 이민족의 형상으로 태어나는 ‘다문화가정’의 자녀들, 비장애인 세상의 장애인들, 동성을 사랑하는 운명으로 태어난 사람들…. 이들이 모두 플릭스다. 무엇이 플릭스들에게 주어진 ‘운명의 저주’를 축복으로 바꿀 것인가?  

    이 이야기 속에는 최선을 다해 플릭스를 키우는 부모와, 최적의 조합으로 정해진 대부가 있다. 부모는 개인의 도리일 터, 대부는 사회 시스템이다. 그 바탕에, 태도가 있다. 개인의 도리든 사회 시스템이든 그것을 발전적으로 작동하게 하는 확고한 태도 - “그래서요?” 이 책의 마지막 장면은 개 부부, 플릭스와 미르차가 아기를 낳는 순간을 보여 준다. 아기의 첫 울음소리는 이렇다. “야옹!” 이제 우리가 말할 차례다. “그래서요?”  

    김장성 그림책 작가ㆍ편집인

     

     

    작성자 리뷰 더보기
    다르다는 것.
    별점 :
    작성자 :
    2007-06-23
    조회수 : 404
    어린 아이들에게 조기 영어 교육이나 영재 교육보다 이런 책을 보여주는 것이, 더 진정한 교육일 것 같다.

    다른 책과 다르지 않게 시작하는 이 책은 고양이 부부의 아기로부터 달라진다. 고양이에게서 개라니! 숨겨진 혈통 때문인데 주인공은 고양이 사회에서 비호감적인 존재다. 주인공은 노력을 해서 모두에게 필요로 하는 존재가 되고 다른 사회들과의 교류와 조화에 힘쓰게 된다.

    편견을 깨는 책. 그리고 삶의 진실을 가르쳐주고 어떻게 해야 좋을지 생각해보게 해주는 책이다. 다르다는 것은 배척해야 할 것이 아니라고 서로 조화를 이뤄서 더 좋을 수도 있다고 얘기하고 있다.
    작성자 리뷰 더보기